Procol Harum's claim to fame is 'A Whiter Shade of Pale', a huge hit in 1967. They differ from most of the progressive rock bands of the 70s in the relatively prominent blues component to their sound, which is largely due to the voice and piano of leader Gary Brooker.
Turned a whiter shade of pale She said, "There is no reason And the truth is plain to see." But I wandered through my playing cards And they would not let her be One of sixteen vestal virgins Who were leaving for the coast And although my eyes were open wide They might have just as well been closed And so it was that later As the miller told
Procol Harum"A Whiter Shade of Pale"Single released 12 May 1967Label: DeramAlbum: Procol Harum (Released: September 1967 (US), December 1967 (UK))Video URL:
Gary Brooker, the frontman for Procol Harum, the long-running band most famous for 1967’s “A Whiter Shade of Pale,” died Saturday at age 76. The cause of death was cancer. The surviving
Keith Reid, who cowrote the lyrics for most of Procol Harum ’s original songs, died March 23 of cancer, his wife confirmed. No details on location were provided. Reid was a writer on Procol
A Whiter Shade of Pale è un singolo dei Procol Harum, pubblicato il 12 maggio 1967. È stato scritto da Gary BrookerLa canzone riscosse un notevole successo r
. Bielszy odcień Procol Harum Na początek wybrałem „A Whiter Shade Of Pale” – rockową balladę angielskiego zespołu Procol Harum. W Polsce tytuł luźno przetłumaczono jako „Bielszy Odcień Bieli”. Singiel został wydany 12 maja 1967 i wkrótce zyskał ogromną popularność zarówno w Wielkiej Brytanii, gdzie trafił na 1 miejsce listy przebojów, jak i w wielu innych krajach. W 2004 roku magazyn Rolling Stone umieścił „A Whiter Shade Of Pale” na liście 500 najpopularniejszych utworów wszech czasów. Utwór zmieścił się w pierwszej setce i uplasował się na 57 miejscu. Ciekawostki związane z utworem: Kompozycja Pod tym względem utwór jest wyjątkowy, a nawet prekursorki. Mimo, że Procol Harum to przede wszystkim zespół rockowy, bardzo często czerpał inspirację z muzyki klasycznej. W tym przypadku były to dzieła Jana Sebastiana Bacha – „Aria na strunie G” z III Suity Orkiestrowej D-Dur (BWV 1068) oraz kantata „Wachet auf, ruft uns die Stimme” (BWV 140). Kompozytorami utworu byli Gary Brooker i Matthew Fisher. Tekst W Procol Harum, specjalistą zajmującym się tylko pisaniem tekstów był Keith Reid. Jego psychodeliczne teksty, szczególnie w porównaniu z łatwymi popowymi piosenkami lat 60, były bardzo skomplikowane, pełne tajemniczych odniesień, symboli i zagadek. Często są traktowane jako czysta poezja. Jest on również autorem tekstu do „A Whiter Shade Of Pale”. Organy Hammonda Na tym unikatowym instrumencie, Matthew Fisher grał główny motyw utworu. To właśnie dzięki charakterystycznemu analogowemu brzmieniu Hammondów „Bielszy Odcień Bieli” i inne utwory Procol Harum zawdzięczają swój wyjątkowy, niepowtarzalny klimat. „A Whiter Shade Of Pale” wybrałem również dlatego, ponieważ był to jeden z pierwszych bardziej skomplikowanych utworów organowych jakie grałem. Największym problemem było uzyskanie brzmienia identycznego z oryginałem – konieczny był do tego instrument z drawbarami takimi samymi jak w organach Hammonda oraz z efektem rotary imitującym obrotowe głośniki. Procol Harum w pierwotnym składzie. Od lewej: Matthew Fisher, Ray Royer, Bobby Harrison, David Knights i Gary Brooker. Popularne posty z tego bloga Klasyk z mnóstwem nowych pomysłów Tak naprawdę, wpis o Nicku Cavie miał być umieszczony na zakończenie – ale wygląda na to, że pisanie bloga spodobało mi się na tyle, że tak szybko jeszcze się nie pożegnam. Ostatnio przypomniała mi się najnowsza płyta Roberta Planta: „Carry Fire” z 2017 roku. Album znalazł się w czołówce list przebojów w wielu krajach, szczególnie w Wielkiej Brytanii, Irlandii, Szwajcarii, Niemczech, Norwegii, Polsce, Czechach, Finlandii, Szwecji, Belgii, Australii, Kanadzie i USA (14 miejsce na Billboard 200). Na stronie „Metacritic” zdobył 84 punkty na 100 osiągając najwyższy poziom „powszechnie uznany” (81-100 pkt.). Zajął również 37 miejsce na liście najlepszych albumów 2017 roku magazynu „Rolling Stone” oraz został uhonorowany tytułem najlepiej sprzedającego się album 2018 roku, na gali UK Americana Awards. Muszę przyznać, że to naprawdę inspirujące, że ktoś taki jak Robert Plant, legenda sceny heavy metalowej, znany przede wszystkim jako wyzywający – niemal kobiecy, androgeniczn Dziewczyna z Jubilee Street i ekipa Nicka Cave'a I tak po Procol Hrum, Chicago, Davidzie Bowiem, Goldfrapp, Trickim i Roxy Music pora iść dalej i napisać o czymś bardziej współczesnym. Tym razem będzie to utwór „Jubilee Street” z przedostatniego albumu australijskiego muzyka Nicka Cave’a – „Push the Sky Away”. Piosenka została najpierw wydana jako singiel w styczniu 2013 roku a sama płyta ukazała się miesiąc później. Album został bardzo dobrze przyjęty przez krytykę i zajął 29 miejsce na prestiżowej liście Billboard 200. Cały „Push the Sky Away” to pomieszanie różnych stylów i gatunków. Jednak „Jubilee Street” to przede wszystkim ballada rockowa, chociaż można tu odnaleźć również jazz, blues, pop i szeroko rozumianą muzykę alternatywną. Właściwie sam Cave jest uznawany za przedstawiciela rocka alternatywnego ale wydaje mi się, że jest to bardzo ogólne stwierdzenie, które nie odzwierciedla wszystkich aspektów jego twórczości. Nick Cave to nie tylko piosenkarz i kompozytor ale również pisarz i poeta – co bardzo dobrze widać Wszystkie kolory Chicago Kolejnym utworem, który wybrałem będzie „Color My World” amerykańskiego zespołu „Chicago”. Piosenka miała swoją premierę w styczniu 1970 roku na drugim albumie grupy, czasem określanym jako „Chicago II”. Co ciekawe, utwór zdobył dużą popularność chociaż nigdy nie został wydany jako singiel. Z nalazł się natomiast dwukrotnie, na drugiej stronie (tzw. B-side) innych singli zespołu: „Make Me Smile” z marca 1970 oraz „Beginnings” z czerwca 1971 roku. Jednak pomimo tego, „Color My World” uplasował się na 7 miejscu w prestiżowej Amerykańskiej liście przebojów Billboard Hot 100. Pierwotna wersja (wokal: Terry Kath) Wybrałem „Color My World” ponieważ uważam tę piosenkę za jedną z najpiękniejszych jakie zespół Chicago kiedykolwiek nagrał. Na osiągniecie takiego efektu składa się, według mnie, co najmniej kilka czynników: Kompozycja i wykonanie Sama piosenka ma bardzo prostą budowę. W tym wypadku jest to jedna z zalet. Podobno, kiedy kompozytor utworu, James Pankow, przynió Evolution Revolution of Tricky O Trickym wspomniałem już pisząc o początkach kariery Goldfrapp i jej powiązaniach z trip hopem. Jednak sam piosenkarz jest na tyle ciekawą postacią, że można poświęcić mu cały osobny wpis. Tricky, a właściwie Adrian Thaws to brytyjski muzyk, autor piosenek, tekstów, wokalista oraz producent muzyczny. Inspirację do swoich mrocznych i psychodelicznych utworów czerpie przede wszystkim z własnych doświadczeń życiowych. Artysta wychował się w kryminogennej bristolskiej dzielnicy Knowle West, przesiąkniętej biedą i bezrobociem. Jego dzieciństwo nie należało do łatwych, nigdy nie poznał swojego ojca a jego matka zmarła kiedy miał 4 lata. Poświęcił jej jeden ze swoich najlepszych albumów „Maxinquaye”, którego nazwa pochodzi właśnie od jej imienia. Ze względu na miejsce zamieszkania, od najmłodszych lat nie mógł uniknąć spotkania ze światem przestępczym oraz różnego rodzaju używkami. W wieku 17 lat został wystawiony przez jednego z kolegów i trafił do więzienia. Wszystkie te wydarz My friend don't listen to the crowd – ostrzega Bowie Po dwóch spokojnych, klimatycznych balladach pora na coś kompletnie innego. Będzie to utwór bardziej energetyczny i nowszy chociaż nie najnowszy bo powstały jeszcze pod koniec XX wieku. Mam na myśli piosenkę „Jump They Say” autorstwa Davida Bowiego. Utwór pochodzi z Albumu „Black Tie White Noise” wydanego w kwietniu 1993 roku. Sama piosenka została również wydana jako singiel w marcu 1993 i stała się bardzo popularna i znalazła się na listach przebojów w wielu krajach. Nie ujmując samemu utworowi muzycznemu, których jest jednym z moich ulubionych, „Jump They Say” Davida Bowiego wybrałem przede wszystkim ze względu na interesujący teledysk – jego przesłanie oraz zawarte w nim nawiązania i symbole. Przekaz utworu określiłbym jako uniwersalny – dlatego można go zinterpretować na wiele różnych sposobów, a moja interpretacja będzie zaledwie jedną z wielu możliwych. Warto podkreślić, że wszystkie elementy w teledysku takie jak fabuła, efekty wizualne, muzyka i teks
A Whiter Shade of Pale (polskie słowa - Szary Człowiek) – Procol Harum › ąc A Whiter Shade of Pale (polskie słowa - Szary Człowiek) Procol Harum Ta piosenka jest dostępna tylko z iSing Plus Za mały ekran 🤷🏻♂️ Rozszerz okno swojej przeglądarki, aby zaśpiewać lub nagrać piosenkę Dostosuj przed zapisaniem Wczytywanie… Własne ustawienia efektu Głośność Synchronizacja wokalu Gdy wokal jest niezgrany z muzyką! Życie bywa jak fandangoLecz ktoś inny tańczy jeSiedzisz cicho w ciemnym kącieWolisz nie wychylać sięKokon skrywa Twoją głowęSzyba wzmacnia gruby murCzasem zerkniesz mimochodem naGęsty, obcy Tobie tłumPragniesz choć raz uwolnić sięI porzucić stary lękStanąć w pełni blasku słońcaGdzie ma bielszy odcień bielSzczęście jest jak ziarna piaskuWszystkich złapać nie da sięLos rozdaje różne kartyCały czas testuje CięMówi: możesz zostać orłemChoć bezpieczniej wróblem byćWiesz, że gdy rozwiniesz skrzydłaWielu zechce Ci je ściąćTak bardzo pragniesz uwolnić sięI porzucić znany lękStanąć w pełni blasku słońcaAby poczuć bielszą bielPragniesz choć raz uwolnić sięI zapomnieć stary lękStanąć w pełni blasku słońcaAby dotknąć bielszą biel Brak tłumaczenia! Pobierz PDF Słuchaj na YouTube Teledysk Informacje Procol Harum - brytyjska grupa grająca rocka progresywnego. Założona została we wczesnych latach sześdziesiątych przez Garry'ego Brookera i Keitha Reida jako zespół grający Rhythm and blues. Grupa nigdy nie wyzbyła się swych korzeni i typowe dla R&B brzmienie towarzyszyło jej zawsze. Początkowo grali w lokalnych klubach repertuar taneczny. Przełomem było wydanie w 1967 pierwszego singla, który zawierał przebój Whiter Shade of Pale co na polski nieściśle przetłumaczono jako "Bielszy odcień bieli". Read more on Słowa: brak danych Muzyka: brak danych Rok wydania: brak danych Płyta: brak danych Ostatnio zaśpiewali Inne piosenki Procol Harum (3) 1 2 3 0 komentarzy Brak komentarzy
Twórz Groove z nami!Wyślij okładkę tej piosenki! Wysyłany plik musi być typu: png lub jpg. Żaden plik nie został wysłany. Dziękujemy za wysłanie okładki. Tekst piosenki We skipped the light fandango Turned cartwheels 'cross the floor I was feeling kinda seasick But the crowd called out for more The room was humming harder As the ceiling flew away When we called out for another drink The waiter brought a tray And so it was that later As the miller told his tale That her face, at first just ghostly Turned a whiter shade of pale She said, 'There is no reason And the truth is plain to see.' But I wandered through my playing cards And would not let her be One of sixteen vestal virgins Who were leaving for the coast And although my eyes were open They might have just as well've been closed And so it was that later As the miller told his tale That her face, at first just ghostly Turned a whiter shade of pale And so it was that later Tłumaczenie piosenki Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy! Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu! + Dodaj tłumaczenie Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia. Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu. Interpretacja piosenki Dziękujemy za wysłanie interpretacji Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu. Dodaj interpretację Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu! Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona. Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki. Najpopularniejsze od Procol Harum
The first and most famous hit single of the early progressive rock group Procol Harum and found on the album with the same name. The song was written in 1967, before the Summer of Love and became one of its anthems. Procol Harum – named after a Burmese cat belonging to a friend of the group’s manager. It is believed to mean “Beyond these far off things” in (misspelled) Latin. Keith Reid, who wrote the lyrics, said about the song (from songfacts): It’s sort of a film, really, trying to conjure up mood and tell a story. It’s about a relationship. There’s characters and there’s a location, and there’s a journey. You get the sound of the room and the feel of the room and the smell of the room. But certainly there’s a journey going on, it’s not a collection of lines just stuck together. It’s got a thread running through it….I feel with songs that you’re given a piece of the puzzle, the inspiration or whatever. In this case, I had that title, ‘Whiter Shade of Pale,’ and I thought, There’s a song here. And it’s making up the puzzle that fits the piece you’ve got. You fill out the picture, you find the rest of the picture that that piece fits into.
procol harum a whiter shade of pale tekst